1. >>
  2. sv_ru:

sv_ru:

Концентрационный лагерь для молодежи и позднее пункт уничтожения заключенных Уккермарк

Этот текст – краткое описание содержания сайта.

Концентрационный лагерь для молодежи Уккермарк

Молодежный концентрационный лагерь для девушек* и молодых женщин* ( 1) в Уккермарке (Бранденбург) был построен весной 1942 года узницами женского концлагеря Равенсбрюк. До 1945 г. через него прошли примерно 1200 заключенных девушек* и молодых женщин*. Лагерь создавался для узниц в возрасте от 16-ти лет до 21-го года. Однако в заключении находились и девушки* значительно более младшего возраста. В соответствии с указом 1937 г. о <профилактических мерах по борьбе с преступностью> ( 2), тюремное заключение стало возможным для девушек* и женщин*, обвиненных в <асоциальном> поведении. В терминологии национал-социалистов этот концлагерь назывался <лагерем защиты молодежи>. Многие из девушек* и молодых женщин* попадали в него напрямую из учреждений социального обеспечения (к примеру, из приютов). Нацистскими ведомствами они классифицировались как <сексуально развращенные>, <неподдающиеся воспитанию>, <асоциальные>, <уклоняющиеся от работы> и/или оказывающие сопротивление. В отдельном корпусе лагеря содержались словенские партизан_ки и польские девушки* и женщины*, преследовавшиеся по политическим мотивам. Некоторые девушки* и женщины* были арестованы по расово-идеологическим причинам в связи с их принадлежностью к еврейству и народностям синти и рома. С точки зрения национал-социалистической идеологии, они представляли опасность для тела народа.

Согласно сообщениям заключенных, в концлагере Уккермарк также содержались несколько юношей*. Тем не менее, в первую очередь этот лагерь, все же, был предназначен для девушек* и молодых женщин*. Юношей* и молодых мужчин* отправляли в молодежный концентрационный лагерь Моринген (Нижняя Саксония).

«Несколько раз я просто убегала. И это
сообщили в управление по делам молодежи. Я нигде долго не задерживалась,
я была перелетной птицей. […] Управление по делам молодежи
разыскивало меня, поскольку я не выполняла обязательства о регистрации.
Так и прошла моя жизнь, я попала в тюрьму, а
потом из одной в другую.»

Анита Кёкке/Узница концлагеря для молодежи Уккермарк/
Интервью с Анитой Кёкке

И молодежный концлагерь, и пункт уничтожения заключенных, в который он позднее был превращен, были тесно связаны с женским концлагерем Равенсбрюк, расположенным рядом.

Концентрационный лагерь для молодежи находился в подчинении Управления уголовной полиции Рейха, а его начальницей была советница комиссара по уголовным делам Лотта Тоберенц. В лагере работали 80-100 надзирательниц, которые выполняли функции так называемых воспитательниц.

Насколько известно, лагерь состоял из 15-17 бараков, в которых содержались девушки* и молодые женщины*. Как бараки для заключенных, так и весь лагерь были окружены высокими заборами с колючей проволокой. За пределами этих ограждений находились также другие бараки и здания, принадлежавшие лагерю – например, жилье для надзирательниц, теплицы и кроличья ферма. В 1942 г. рядом с концентрационным лагерем Равенсбрюк компания Siemens & Halske построила производственное помещение, в котором заключенные обоих лагерей должны были выполнять принудительные работы. С 1944 г. компания построила еще два производственных барака прямо на территории концлагеря Уккермарк.

День в лагере начинался в 5 часов утра с так называемой утренней зарядки. Затем следовали 10-12 часов принудительного труда и несколько часов построений. Тяжелый труд, скудное питание и плохое медицинское обслуживание приводили к болезням и даже к смерти.

«[…] Ужасный голод был постоянно. К этому часто добавлялось наказание, лишение пищи! Неправильно застеленная постель, лень при работе, разговоры с соседкой и многие другие подобные вещи наказывались голодом. К концу войны питание стало еще гораздо скуднее и намного хуже. Голодание месяцами в возрасте, когда происходит умственное и физическое развитие, оставляет негативные последствия на всю жизнь. Современные люди не могут этого полностью понять, поскольку сегодня главное – не есть слишком много. Меня же чрезмерное беспокойство о еде вряд ли когда-нибудь до конца отпустит.»

Станка Симонети/Узница концлагеря для молодежи Уккермарк
Отрывок из письма Станки Симонети, которое она прислала на памятное мероприятие в Уккермарке в 2007 г.

Пункт уничтожения заключенных Уккермарк

В конце 1944 г. часть концентрационного лагеря для молодежи была эвакуирована. Лишь примерно 50-60 девушек* и молодых женщин, а также их надзирательницы остались в четырех бараках, находившихся в стороне – отдельно от остальной части лагеря. Лагерь был превращен в пункт уничтожения заключенных. В первую очередь в него депортировали узников из переполненного концлагеря Равенсбрюк, а позднее и из других концентрационных лагерей и гетто. Среди них было много венгерских евреек, участниц сил сопротивления различных национальностей и женщин, которые после подавления Варшавского восстания 1944 года были депортированы сначала в Равенсбрюк, а затем в Уккермарк.

Условия содержания в пункте уничтожения значительно ухудшались на систематическом уровне, с целью довести заключенных женщин* до смерти от голода, болезней и холода. Многие были также убиты посредством смертельных инъекций или ввода ядовитого порошкового вещества стрихнин. С февраля 1945 г. убийства стали осуществляться и в газовых камерах, построенных к тому моменту в концлагере Равенсбрюк.
В короткий период с января по апрель 1945 г. было убито около 5000 женщин*.
В конце апреля 1945 г. концлагерь Равенсбрюк и концентрационный лагерь для молодежи Уккермарк, превращенный в пункт уничтожения, были освобождены войсками Красной Армии.

«Железные прутья решетки, прихвостни СС! Мы переступаем порог. В этом
густом сосновом лесу лагеря для молодежи, лагеря смерти или,
даже скорее, преддверия смерти, есть лишь несколько бараков из светлого дерева.
Не все бараки лагеря используются, поскольку это место не предназначено
для проживания несчастных заключенных, нет, это
переходное место, место сортировки, в котором производится чистка
основного лагеря.»

Мария Массариелло Арата/Узница в пункте уничтожения заключенных
Maria Massariello Arata: Ravensbrück: Tagebuch einer Deportierten. Edition Sturzflüge Studien Verlag, 2005, S. 102f. (Мария Массариелло Арата: Равенсбрюк: Дневник депортированной. Издательство Edition Sturzflüge Studien Verlag, 2005, с. 102ff)

Период после освобождения

В период после освобождения, а именно с 1970 г. ,территория лагеря использовалась Красной Армией в военных целях, остатки лагеря были частично снесены, а частично перестроены. Эта территория подверглась таким изменениям, что сегодня от лагеря почти не осталось видимых следов. Доступ к ней появился лишь после вывода войск СНГ (бывшей Красной Армии) в 1994 г.
Топография лагеря до сих пор изучена не до конца.
Поскольку девушки* и молодые женщины*, которые были узницами этого лагеря, не были признаны в качестве жертв нацистского режима, по законам обоих послевоенных немецких государств им не полагалось никаких компенсаций. Кроме того, признание их преследований и страданий со стороны общества, а также солидарность с ними практически отсутствуют по сегодняшний день. Лишь в 1970 г. подобные <лагеря защиты молодежи> были приравнены к концентрационным лагерям, и лишь в 2020 г. люди, подвергшиеся преследованию как <асоциальные>, получили признание федерального правительства Германии в качестве жертв национал-социализма.

Мемориал концлагеря Уккермарк/антифашистская политика памяти

С 1997 г. различные антифашистские феминистские группы совместно с выжившими и их родственниками работают над тем, чтобы сделать это место доступным для общественности и превратить его в достойный мемориальный комплекс. Работа по сохранению памяти производится инициативной группой по созданию мемориала концлагеря Уккермарк, к которой относится и этот сайт. С 2005 г. на его территории ежегодно проводятся торжественные мероприятия в честь освобождения лагеря. В 2009 г. здесь был открыт памятный камень, а в 2020 г. – новая выставка. Каждый год здесь также проводятся антифашистские феминистские строительные и образовательные смены. На территории мемориального комплекса действует концепция открытой памяти. В соответствии с ней здесь могут создаваться различные практики коммеморации, а центральное место отводится голосам выживших и их родственников. Инициативная группа хотела бы передать ответственность за сохранение этого места и памяти о нем заинтересованной общественности.

Составной частью этой работы по сохранению памяти является напоминание о том, что и сегодня люди, живущие в бедности, подвергаются дискриминации и презрительному отношению. Подобным же образом продолжают испытывать дискриминацию представител_ьницы общин синти и рома, а также люди, работающие в сфере секс-услуг, бездомные, безработные, и проживающие в специализированных молодежных центрах.
Мемориальный комплекс Уккермарк открыт для посещения и частично доступен для людей на колясках. На его территории находится выставка на немецком и английском языках. Аудиогид с дополнительной информацией на немецком, английском и польском можно загрузить на данном сайте.

Информацию о том, как обраться до комплекса, можно найти в разделе «Контакт». С дополнительными вопросами и предложениями Вы можете обратиться по адресу: initiative@gedenkort-kz-uckermark.de

Ссылки:
1.) Мы используем подчеркивание (гендерный пробел) для специальных гендерных обозначений, поскольку оно позволяет включить идентичности за рамками бинарного гендерного порядка (мужской/женский).
Используя символ * (гендерную звездочку), мы хотим оставить пространство для людей, которые находились в заключении как девушки и женщины, но не идентифицировали себе в качестве таковых. Поскольку у нас нет возможности переспросить этих девушек* и женщин* об их гендерном самоопределении, мы сопроводили их обозначение символом *.
Мы также решили не использовать гендерно-чувствительный язык в отношении национал-социалистов, поскольку идеология национал-социализма открыто отрицает наличие различных гендерных идентичностей. ()
2.) Язык национал-социалистов обладает крайней степенью презрения к людям. Когда мы пишем про этот исторический период, практически невозможно обойтись полностью без цитирования подобных бесчеловечных терминов. Чтобы дистанцироваться от определенных понятий, мы решили обозначать термины (национал-социализма), способствующие дискриминации, с помощью одинарных кавычек < >. В тексте это выглядит вот так: <асоциальный>.()

Перевод: Kirill Repin

WordPress Cookie Hinweis von Real Cookie Banner
Skip to content